Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 15:26 - Persian Old Version

26 در جواب گفت که «نان فرزندان را گرفتن و نزد سگان انداختن جایزنیست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 او در جواب گفت: «نان فرزندان را گرفتن و پیش سگان انداختن روا نیست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 عیسی فرمود: «درست نیست که نان را از دست فرزندان بگیریم و جلوی سگها بیندازیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

26 عیسی در جواب او گفت: «درست نیست كه نان اطفال را برداریم و پیش سگها بیندازیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 عیسی در جواب او گفت: «درست نیست که نان کودکان را برداریم و پیش سگ‌ها بیندازیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

26 عیسی جواب ایدا: «نُن چوکُنُ سِیدِن و جلوی سَغُ کَردُندِن درست نی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 15:26
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس آن زن آمده، او را پرستش کرده، گفت: «خداوندا مرا یاری کن.»


عرض کرد: «بلی خداوندا، زیرا سگان نیز از پاره های افتاده سفره آقایان خویش میخورند.»


«آنچه مقدس است، به سگان مدهید و نه مرواریدهای خود را پیش گرازان اندازید، مباداآنها را پایمال کنند و برگشته، شما را بدرند.


که ایشان اسرائیلیاند و پسرخواندگی وجلال و عهدها و امانت شریعت و عبادت ووعدهها از آن ایشان است؛


ما که طبع یهود هستیم و نه گناهکاران از امتها،


که شما در آن زمان از مسیح جدا و از وطنیت خاندان اسرائیل، اجنبی و از عهدهای وعده بیگانه و بیامید و بیخدا در دنیا بودید.


از سگهاباحذر باشید. از عاملان شریر احتراز نمایید. ازمقطوعان بپرهیزید.


زیرا که سگان وجادوگران و زانیان و قاتلان و بتپرستان و هرکه دروغ را دوست دارد و بعمل آورد، بیرون میباشند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ