مَتّی 13:19 - Persian Old Version19 کسیکه کلمه ملکوت را شنیده، آن را نفهمید، شریرمی آید و آنچه در دل او کاشته شده است میرباید، همان است آنکه در راه کاشته شده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 هنگامی که کسی کلام پادشاهی آسمان را میشنود امّا آن را درک نمیکند، آن شَریر میآید و آنچه را در دل او کاشته شده، میرباید. این همان بذری است که در راه کاشته شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 گذرگاه کشتزار که بذرها بر آن افتاد، به کسی اشاره میکند که کلام مربوط به ملکوت را میشنود، اما آن را درک نمیکند. پس شیطان سر میرسد و بذرهایی را که در دل او کاشته شده بود، میرباید. این همان بذری است که در گذرگاه کاشته شده بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 وقتی شخص مژدهٔ پادشاهی خدا را میشنود ولی آن را نمیفهمد، شیطان میآید و آنچه را كه در دل او كاشته شده، میرباید. این بذری است كه در وسط راه افتاده بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 وقتی کسی پیام پادشاهی خدا را میشنود ولی آن را نمیفهمد، شیطان میآید و آنچه را که در دل او کاشته شده است میرباید. این بذری است که در وسط راه افتاده بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری19 وختی که کسی کَلُم پادشاهی خدائو اَشنُوِه ولی اُ ئو نافَهمه، اُ شریر اَتات و بذری که تو دلش شُکاشتِنُ اَچِرکُنت. ایی همو بذرین که توو راه کَفتَه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |