مَتّی 13:17 - Persian Old Version17 زیرا هرآینه به شما میگویم بسا انبیا وعادلان خواستند که آنچه شما میبینید، ببینندو ندیدند و آنچه میشنوید، بشنوند ونشنیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 آمین، به شما میگویم، بسیاری از انبیا و پارسایان مشتاق بودند آنچه را شما میبینید، ببینند و ندیدند، و آنچه را شما میشنوید، بشنوند و نشنیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 براستی به شما میگویم که بسیاری از انبیا و عادلان مشتاق بودند آنچه را که شما میبینید، ببینند، اما ندیدند؛ و آنچه را که میشنوید، بشنوند، اما نشنیدند! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 بدانید كه انبیا و نیكمردان بسیاری آرزو داشتند كه آنچه را شما اكنون میبینید، ببینند و ندیدند و آنچه را شما میشنوید، بشنوند و نشنیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 بهیقین به شما میگویم که بسیاری از انبیا و افراد نیکوکار آرزو داشتند که آنچه را شما اکنون میبینید، ببینند و ندیدند و آنچه را شما میشنوید، بشنوند و نشنیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 حکیکتاً به شما اَگَم، خیلی اَ پیغُمبَرُن و صالحُ آرزو شُهَستَه اُ چیزی که شما اَگینینُ بِگینِن ولی شُنِدی، و اُ چیزی که شما اَشنُویُ بِشنُوِن ولی شُنَشنُت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |