مَتّی 12:31 - Persian Old Version31 از اینرو، شما را میگویم هر نوع گناه و کفر از انسان آمرزیده میشود، لیکن کفر به روحالقدس از انسان عفو نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو31 پس به شما میگویم، هر نوع گناه و کفری که انسان مرتکب شود، آمرزیده میشود، امّا کفر به روح آمرزیده نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 «پس به شما میگویم، هر نوع گناه و هر کفری قابل بخشایش است – بهجز کفر به روحالقدس که هرگز آمرزیده نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید31 پس بدانید كه هر نوع گناه یا كفری كه انسان مرتكب شده باشد قابل آمرزش است، به جز كفری كه علیه روحالقدس بگوید. این كفر آمرزیده نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 بنابراین به شما میگویم، هر نوع گناه یا کفری که انسان مرتکب شده باشد قابل آمرزش است، بهجز کفری که علیه روحالقدس بگوید. این کُفر آمرزیده نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری31 پَ به شما اَگَم، هر گناهی که انسان بُکنت و هر کُفری که بِگِت، بخشیده اِبو، ولی کُفر به روح خدا بخشیده نابو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |