مَتّی 10:32 - Persian Old Version32 پس هرکه مرا پیش مردم اقرار کند، من نیزدر حضور پدر خود که در آسمان است، او رااقرار خواهم کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو32 «هر که نزد مردم مرا اقرار کند، من نیز در حضور پدر خود که در آسمان است، او را اقرار خواهم کرد؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 «هر که نزد مردم مرا اقرار کند، من نیز او را در حضور پدر آسمانی خود اقرار خواهم کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید32 «پس هرکس در برابر مردم، خود را از آن من بداند من نیز در برابر پدر آسمانی خود او را از آن خود خواهم دانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 «پس هرکه در برابر مردم مرا اقرار کند، من نیز در برابر پدر آسمانی خود او را اقرار خواهم کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری32 «هَرکَ پهلو مردم وا زَبُن بیارِه که به مه ایمُن ایشَه مه هم پهلو بَپُم که توو آسَمُنِن، اَگَم که، اُ شخص مالِ مِن؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |