Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 1:5 - Persian Old Version

5 وشلمون، بوعز را از راحاب آورد و بوعز، عوبیدرا از راعوت آورد و عوبید، یسا را آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 سَلمون، بوعَز را از راحاب آورد، و بوعَز، عوبید را از روت. عوبید، یَسا را آورد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 سلمون پدر بوعز بود (که مادرش راحاب بود)، بوعز پدر عوبید (که مادرش روت نام داشت)، و عوبید پدر یَسَی بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 و شلمون پدر بوعَز (از راحاب) و بوعَز پدر عوبید (از روت) و عوبید پدر یَسی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 و شَلمون پدر بوعَز که مادرش راحاب بود و بوعَز پدر عوُبیدْ که مادرش روت بود و عوُبیدْ پدر یَسّی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

5 سَلمون، بَپِ بوعَزَ، مُمِ بوعَز راحابَ. بوعَز، بَپِ عوبیدَ، مُمِ عوبید روتَ. عوبید بَپِ یَسائَه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 1:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ارام، عمیناداب را آورد و عمیناداب، نحشون را آورد و نحشون، شلمون را آورد.


ویسا داود پادشاه را آورد و داود پادشاه، سلیمان را از زن اوریا آورد.


ابن یسی، بن عوبید، بن بوعز، بن شلمون، بن نحشون،


به ایمان، راحاب فاحشه با عاصیان هلاک نشد زیرا که جاسوسان را به سلامتی پذیرفته بود.


و همچنین آیا راحاب فاحشه نیز ازاعمال عادل شمرده نشد وقتی که قاصدان راپذیرفته، به راهی دیگر روانه نمود؟


و نعومی مراجعت کرد و عروسش روت موآبیه که از بلاد موآب برگشته بود، همراه وی آمد، و در ابتدای درویدن جو وارد بیت لحم شدند.


و ایشان از زنان موآب برای خود زن گرفتند که نام یکی عرفه و نام دیگری روت بود، ودر آنجا قریب به ده سال توقف نمودند.


و سلمون بوعز را آورد؛ و بوعز عوبید را آورد؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ