مَتّی 1:24 - Persian Old Version24 پس چون یوسف از خواب بیدار شد، چنانکه فرشته خداوند بدو امر کرده بود، بعمل آورد و زن خویش را گرفت အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 چون یوسف از خواب بیدار شد، آنچه فرشتۀ خداوند به او فرمان داده بود، انجام داد و زن خود را گرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 چون یوسف بیدار شد، طبق دستور فرشتۀ خداوند عمل کرد و مریم را به خانهاش آورد تا همسر او باشد؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 یوسف از خواب بیدار شد و طبق دستور فرشتهٔ خداوند عمل نمود و مریم را به خانهٔ خود آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 یوسف از خواب بیدار شد و طبق دستور فرشتۀ خداوند عمل نمود و مریم را به همسری پذیرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری24 وختی ایسُف اَ خُو پا بو، هرچه که فرشتۀ خداوند بهش فَرمُن ایدادَه، اَنجُم ایدا و به میریَم ایگِه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |