Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 9:21 - Persian Old Version

21 پس ایشان را قدغن بلیغ فرمود که هیچکس را از این اطلاع مدهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 سپس عیسی ایشان را منع کرد و دستور داد این را به کسی نگویند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 اما عیسی به ایشان دستور اکید داد که این را به کسی نگویند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 بعد به آنان دستور اكید داد كه این موضوع را به هیچ‌کس نگویند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 بعد به آنان دستور اکید داد که این موضوع را به هیچ‌کس نگویند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

21 عیسی بهشُ تاکید ایکه و فَرمُن ایدا که ایی گَپُ به کسی نَگَن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 9:21
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه شاگردان خود را قدغن فرمود که به هیچکس نگویند که او مسیح است.


و چون ایشان از کوه به زیر میآمدند، عیسی ایشان را قدغن فرمود که «تاپسر انسان از مردگان برنخیزد، زنهار اینرویا را به کسی باز نگویید.»


عیسی بدو گفت: «زنهار کسی را اطلاع ندهی بلکه رفته، خود را به کاهن بنما و آن هدیهای را که موسی فرمود، بگذران تا بجهت ایشان شهادتی باشد.»


درحال چشمانشان باز شد و عیسی ایشان را به تاکیدفرمود که «زنهار کسی اطلاع نیابد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ