لوقا 9:18 - Persian Old Version18 و هنگامی که او به تنهایی دعا میکرد وشاگردانش همراه او بودند، از ایشان پرسیده، گفت: «مردم مرا که میدانند؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 روزی عیسی در خلوت دعا میکرد و تنها شاگردانش با او بودند. از ایشان پرسید: «مردم میگویند من که هستم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 یک روز که عیسی به تنهایی دعا میکرد، شاگردانش نزد او آمدند و او از ایشان پرسید: «به نظر مردم، من که هستم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 یک روز عیسی به تنهایی در حضور شاگردانش دعا میکرد از آنان پرسید: «مردم مرا كه میدانند؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 یک روز وقتی عیسی به تنهایی دعا میکرد و فقط شاگردانش با او بودند، او از آنان پرسید: «مردم مرا که میدانند؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری18 یَک رو عیسی توو یه جا تهنا دعا شَکِه و شاگردُنِش باهاش هَستَرِن. عیسی ازشُ ایپُرسی: «مردم اَگَن مه کِئَم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |