Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 4:28 - Persian Old Version

28 پس تمام اهل کنیسه چون این سخنان راشنیدند، پر از خشم گشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

28 آنگاه همۀ کسانی که در کنیسه بودند، از شنیدن این سخنان برآشفتند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 حضار از این سخنان به خشم آمدند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

28 از شنیدن این سخن همهٔ حاضران در كنیسه غضبناک شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 از شنیدن این سخنان همۀ حاضران در کنیسه غضبناک شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

28 همۀ کسونی که توو عبادتگاه یهودیُ هَستَرِن، اَ شنیدن ایی گَپُن جَهلی بودَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 4:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اماآسا بر آن رایی غضب نموده، او را در زندان انداخت زیرا که از این امر خشم او بر وی افروخته شد و در همان وقت آسا بر بعضی از قوم ظلم نمود.


پس ارمیا را گرفته او را در سیاه چال ملکیا ابن ملک که در صحن زندان بود انداختند و ارمیا را به ریسمانها فرو هشتند و در آن سیاه چال آب نبودلیکن گل بود و ارمیا به گل فرو رفت.


چون هیرودیس دید که مجوسیان او را سخریه نمودهاند، بسیارغضبناک شده، فرستاد و جمیع اطفالی را که دربیت لحم و تمام نواحی آن بودند، از دو ساله وکمتر موافق وقتی که از مجوسیان تحقیق نموده بود، به قتل رسانید.


و بساابرصان در اسرائیل بودند، در ایام الیشع نبی واحدی از ایشان طاهر نگشت، جز نعمان سریانی.»


و برخاسته او را ازشهر بیرون کردند و بر قله کوهی که قریه ایشان برآن بنا شده بود بردند، تا او را به زیر افکنند.


اما ایشان ازحماقت پر گشته به یکدیگر میگفتند که «باعیسی چه کنیم؟»


چون شنیدند دلریش گشته، مشورت کردند که ایشان را به قتل رسانند.


چون این را شنیدند دلریش شده، بر وی دندانهای خود را فشردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ