لوقا 19:42 - Persian Old Version42 گفت: «اگر تو نیز میدانستی هم در این زمان خود آنچه باعث سلامتی تومیشد، لاکن الحال از چشمان تو پنهان گشته است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو42 و گفت: «کاش تو نیز در این روز تشخیص میدادی که چه چیز برایت صلح و سلامت به ارمغان میآورد. امّا افسوس که از چشمانت پنهان گشته است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر42 و گفت: «کاش میتوانستی درک کنی که امروز چه چیزی برایت آرامش و صلح میآورد، اما اکنون از دیدگانت پنهان شده است! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید42 و گفت: «ای كاش امروز سرچشمهٔ صلح و سلامتی را میشناختی. امّا نه، این از چشمان تو پنهان است အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳42 و گفت: «ای کاش امروز سرچشمۀ صلح و سلامتی را میشناختی. امّا نه، این از چشمان تو پنهان است အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری42 و ایگو: «کاشکه تو، بله تو، اِمرو تَفَهمی که چه چیزُیی بهت صُل و سلامتی اَدِت. ولی الان اُشُ اَ چِهم تو زَفت بودِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |