لوقا 18:43 - Persian Old Version43 در ساعت بینایی یافته، خدا راتمجیدکنان از عقب او افتاد و جمیع مردم چون این را دیدند، خدا را تسبیح خواندند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو43 کور همان دم بینایی خود را بازیافت و خدا را سپاسگویان، از پی عیسی شتافت. مردم چون این را دیدند، همگی خدا را سپاس گفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر43 همان لحظه آن کور، بینایی خود را بازیافت و در حالی که خدا را شکر میکرد، از پی عیسی به راه افتاد. وقتی مردم این ماجرا را دیدند، همگی خدا را ستایش کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید43 فوراً بینایی خود را باز یافت و درحالیکه خدا را تمجید میکرد به دنبال عیسی رفت. همهٔ مردم بهخاطر آنچه دیده بودند خدا را حمد گفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳43 فوراً بینایی خود را باز یافت و درحالیکه خدا را تمجید میکرد، بهدنبال عیسی رفت. همۀ مردم بهخاطر آنچه دیده بودند، خدا را حمد گفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری43 چِهموی اُ مردِ کور درجا واز بو و ایدی و همیطو که به خدا حمد و ثنا شَکِه، دُمبالِ عیسی راه کَ. وختی مردم همه شفای ایی مردُ شُدی، به خدا حمد و ثنا شُکِه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |