Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 18:29 - Persian Old Version

29 به ایشان گفت: «هرآینه به شما میگویم، کسی نیست که خانه یاوالدین یا زن یا برادران یا اولاد را بجهت ملکوت خدا ترک کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 عیسی به ایشان گفت: «آمین، به شما می‌گویم، کسی نیست که خانه یا زن یا برادران یا والدین یا فرزندان را به‌خاطر پادشاهی خدا ترک کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 عیسی جواب داد: «خاطرجمع باشید، اگر کسی به خاطر ملکوت خدا، مانند شما خانه، زن و فرزندان، برادران و خواهران، و پدر و مادر خود را ترک کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29 عیسی فرمود: «یقین بدانید كه هرکس به‌خاطر پادشاهی خدا، خانه یا زن، برادران، والدین یا فرزندان خود را ترک نماید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 عیسی فرمود: «به‌یقین به شما می‌گویم که هر‌کس به‌خاطر پادشاهی خدا، خانه یا زن یا برادران یا والدین یا فرزندان خود را ترک نماید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

29 عیسی ایگو: «حکیکتاً بهتُ اَگَم، کسی که لَهَر یا زن یا کاکائُو خو یا بَپ و مُم یا چوکُ خو وا خاطر پادشاهی خدا ول ایکِردَه بَشِت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 18:29
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لیکن اول ملکوت خدا و عدالت او را بطلبید که این همه برای شما مزید خواهد شد.


سومی گفت: زنی گرفتهام و از این سبب نمی توانم بیایم.


که درباره پدر و مادر خود گفت که ایشان را ندیدهام و برادران خود را نشناخت. و پسران خود راندانست. زیرا که کلام تو را نگاه میداشتند. و عهدتو را محافظت مینمودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ