Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 14:25 - Persian Old Version

25 و هنگامی که جمعی کثیر همراه اومی رفتند، روی گردانیده بدیشان گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 جمعیتی انبوه عیسی را همراهی می‌کرد. او رو بدیشان کرد و گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 یک بار که جمعیت بزرگی به دنبال عیسی می‌رفتند، او رو به ایشان کرد و گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 در بین راه جمعیّت بزرگی همراه عیسی بود. او به آنان رو كرد و فرمود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 در بین راه، جمعیّت بزرگی همراه عیسی بود. او به آنان رو کرد و فرمود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

25 جمعیت زیادی دُمبال عیسی هَستَرِن. عیسی رو بر ایگردوندُ و بهشُ ایگو:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 14:25
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در آن میان، وقتی که هزاران از خلق جمع شدند، به نوعی که یکدیگر راپایمال میکردند، به شاگردان خود به سخنگفتن شروع کرد. «اول آنکه از خمیرمایه فریسیان که ریاکاری است احتیاط کنید.


زیرا به شما میگویم هیچیک از آنانی که دعوت شده بودند، شام مرا نخواهد چشید.»


«اگرکسی نزد من آید و پدر، مادر و زن و اولاد وبرادران و خواهران، حتی جان خود را نیز دشمن ندارد، شاگرد من نمی تواند بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ