لوقا 11:38 - Persian Old Version38 امافریسی چون دید که پیش از چاشت دست نشست، تعجب نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو38 امّا فَریسی چون دید که عیسی دستهایش را پیش از غذا نشست، تعجب کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر38 اما آن فریسی وقتی دید که عیسی دستهایش را پیش از خوردن نشست، تعجب کرد! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید38 فریسی با تعجّب ملاحظه كرد، كه عیسی قبل از غذا، دستهای خود را نشست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳38 فریسی با تعجّب ملاحظه کرد که عیسی قبل از غذا، دستهای خود را نشست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری38 وختی فَریسی ایدی که برعکس رسمِ یهودیُ، عیسی کَبل اَ خوراک خاردِن دَسُ خو اینِشو، ماتِش ایزَه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |