Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 1:12 - Persian Old Version

12 چون زکریااو را دید، در حیرت افتاده، ترس بر او مستولی شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 زکریا با دیدن او، بهت‌زده شد و ترس وجودش را فرا گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 زکریا از دیدن فرشته مبهوت و هراسان شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 زكریا از دیدن این منظره تكانی خورد و ترسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 زَکریا از دیدن این منظره مضطرب شد و ترس او را فراگرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

12 زکریا تا به فرشته ایدی پریشون بو و تِرس وا جُنی کَفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 1:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و من دانیال تنها آن رویا را دیدم و کسانی که همراه من بودند رویا را ندیدند لیکن لرزش عظیمی بر ایشان مستولی شد و فرار کرده، خودرا پنهان کردند.


و چون به قبر درآمدند، جوانی را که جامهای سفید دربرداشت بر جانب راست نشسته دیدند. پس متحیر شدند.


چون او را دید، ازسخن او مضطرب شده، متفکر شد که این چه نوع تحیت است.


آنگاه او بر وی نیک نگریسته و ترسان گشته، گفت: «چیستای خداوند؟» به وی گفت: «دعاها و صدقات تو بجهت یادگاری به نزد خدا برآمد.


و چون او را دیدم، مثل مرده پیش پایهایش افتادم و دست راست خود را بر من نهاده، گفت: «ترسان مباش! من هستم اول و آخر و زنده؛


و مانوح به زنش گفت: «البته خواهیم مرد، زیرا خدا را دیدیم.»


پس جدعون دانست که اوفرشته خداوند است. و جدعون گفت: «آهای خداوند یهوه، چونکه فرشته خداوند را روبرودیدم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ