لاویان 25:37 - Persian Old Version37 نقد خود را به او به ربا مده و خوراک خود را به او به سود مده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو37 نقد خود را به رِبا به او مده و نه خوراک خود را به سود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر37 برای پولی که به او قرض میدهی سود نگیر و بدون بهره به او خوراک بفروش، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید37 از پولی که به او قرض میدهی، سود نگیر و چون به او غذا میدهی، توقّع فایده نداشته باش. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳37 از پولی که به او قرض میدهی، سود نگیر و بدون انتظار منفعت، به او غذا بده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده37 نقد خود را به او به ربا مده و خوراک خود را به او به سود مده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |