Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 14:57 - Persian Old Version

57 و برای تعلیم دادن که چه وقت نجس میباشد و چه وقت طاهر. این قانون برص است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

57 برای تشخیص نجس یا طاهر بودنشان. این است قانون امراض پوستی و کپک.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

57 این روش نشان خواهد داد که چه وقت چیزی نجس است و چه وقت طاهر. این است قوانین بیماریهای پوستی و کپک.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

57 توسط این قوانین شما قادر خواهید بود پاکی یا ناپاکی چیزی را تشخیص دهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

57 توسط این قوانین قدرت تشخیص هر‌آنچه را که پاک یا ناپاک است، خواهید داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

57 رای تشخیص نجس یا طاهر بودنشان. این است قانون امراض پوستی و کپک.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 14:57
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بنابراین خداوند چنین میگوید: «اگربازگشت نمایی من بار دیگر تو را به حضور خودقایم خواهم ساخت و اگر نفایس را از رذایل بیرون کنی، آنگاه تو مثل دهان من خواهی بود وایشان نزد تو خواهند برگشت و تو نزد ایشان بازگشت نخواهی نمود.


و فرق میان مقدس و غیرمقدس را به قوم من تعلیم دهندو تشخیص میان طاهر و غیرطاهر را به ایشان اعلام نمایند.


و تا درمیان مقدس و غیرمقدس و نجس و طاهر تمیزدهید،


این است قانون بلای برص در رخت پشمین یا پنبهای خواه در تار خواه در پود، یا در هر ظرف چرمی برای حکم به طهارت یا نجاست آن.


و برای آماس و قوبا و لکه براق.


و خداوند موسی و هارون را خطاب کرده، گفت:


درباره بلای برص هوشیار باش که به هرآنچه لاویان کهنه شما را تعلیم دهند به دقت توجه نموده، عمل نمایید، و موافق آنچه به ایشان امر فرمودم، هوشیار باشید که عمل نمایید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ