لاویان 11:33 - Persian Old Version33 و هر ظرف سفالین که یکی از اینهادر آن بیفتد آنچه در آن است نجس باشد و آن رابشکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 اگر یکی از آنها در ظرفی سفالین افتد، هر چه در آن ظرف باشد نجس خواهد بود، و باید آن ظرف را شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 اگر لاشهٔ یکی از این جانوران در یک ظرف سفالین بیفتد، هر چیزی که در ظرف باشد نجس خواهد بود و باید ظرف را شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 اگر لاشهٔ یکی از این حیوانات در یک ظرف گِلی بیفتد، آن ظرف ناپاک میشود و باید آن را شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 اگر لاشۀ یکی از این حیوانات در یک ظرف گِلی بیفتد، آن ظرف و هرچه در آن است ناپاک است، و آن ظرف باید شکسته شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 و هر ظرف سفالین که یکی از اینها در آن بیفتد، آنچه در آن است نجس باشد. آن را بشکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |