Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:9 - Persian Old Version

9 راههای مرا با سنگهای تراشیده سد کرده است و طریقهایم را کج نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 راههایم را با سنگهای بزرگ سد کرده، و طریقهایم را مُعَوّج ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 با دیوارهای سنگی راه مرا بسته است و طریق مرا پر پیچ و خم نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 راه مرا از هر طرف با دیوارهای سنگی بسته و آن را پُر پیچ و خم ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 راه مرا از هر طرف با دیوارهای سنگی بسته و آن‌ را پُر پیچ‌و‌خم ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 راههای مرا با سنگهای تراشیده سد کرده است و طریقهایم را کج نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

طریق مرا حصارنموده است که از آن نمی توانم گذشت و برراههای من تاریکی را گذارده است.


ونفخه او مثل نهر سرشار تا به گردن میرسد تا آنکه امتها را به غربال مصیبت ببیزد و دهنه ضلالت رابر چانه قومها بگذارد.


پسای خداوند ما را از طریق های خود چرا گمراه ساختی و دلهای ما را سخت گردانیدی تا از تونترسیم. بهخاطر بندگانت و اسباط میراث خودرجعت نما.


او برای من خرسی است در کمین نشسته وشیری که در بیشه خود میباشد.


راه مرا منحرف ساخته، مرا دریده است ومرا مبهوت گردانیده است.


بنابراین، راه تو را به خارهاخواهم بست و گرد او دیواری بنا خواهم نمود تاراههای خود را نیابد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ