Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:54 - Persian Old Version

54 آبها از سر من گذشت پس گفتم: منقطع شدم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

54 آبها از سرم گذشت، و گفتم: ”دیگر هلاک شدم.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

54 آب از سرم گذشت و فکر کردم مرگم حتمی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

54 آب از سرم گذشت و فکر کردم که بزودی خواهم مرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

54 آب از سرم گذشت و فکر کردم که به‌زودی خواهم مرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

54 آبها از سر من گذشت. پس گفتم: محو شدم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:54
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یا تاریکی که آن را نمی بینی و سیلابها تو را میپوشاند.


رسنهای موت مرا احاطه کرده، و سیلابهای شرارت مرا ترسانیده بود.


و اما من درحیرت خود گفتم که از نظر تو منقطع شدهام. لیکن چون نزد تو فریاد کردم آواز تضرع مرا شنیدی.


مگذار که سیلان آب مرا بپوشاند و ژرفی مراببلعد و هاویه دهان خود را بر من ببندد.


حدت خشم تو بر من گذشته است و خوف های تو مراهلاک ساخته.


از ظلم و ازداوری گرفته شد. و از طبقه او که تفکر نمود که اواز زمین زندگان منقطع شد و به جهت گناه قوم من مضروب گردید؟


و گفتم که قوت و امید من از یهوه تلف شده است.


و اومرا گفت: «ای پسر انسان این استخوانها تمامی خاندان اسرائیل میباشند. اینک ایشان میگویند: استخوانهای ما خشک شد و امید ما ضایع گردیدو خودمان منقطع گشتیم.


زیرا هرکه سوال کند، یابد و هرکه بطلبد، خواهد یافت وهرکه کوبد، برای او باز کرده خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ