Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:23 - Persian Old Version

23 آنها هر صبح تازه میشود و امانت تو بسیاراست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 آنها هر بامداد تازه می‌شود؛ وفاداری تو عظیم است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 وفاداری خدا عظیم است و رحمت او هر بامداد از نو آغاز می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 آنها هر صبح تازه می‌باشند و وفاداری او عظیم است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 مثل طلوع آفتاب، آن‌ها هر صبح تازه می‌شوند. وفاداری او عظیم است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 آنها هر صبح تازه می‌شود و امانت تو بسیار است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

که آسمان و زمین را آفرید و دریا و آنچه را که در آنهاست؛ که راستی را نگاه دارد تا ابدالاباد؛


زیراکه غضب او لحظهای است و در رضامندی اوزندگانی. شامگاه گریه نزیل میشود. صبحگاهان شادی رخ مینماید.


ای خداوند رحمت تو در آسمانها است وامانت تو تا افلاک.


عدالت تو مثل کوههای خداست و احکام تو لجه عظیم. ای خداوندانسان و بهایم را نجات میدهی.


لیکن رحمت خود رااز او برنخواهم داشت و امانت خویش را باطل نخواهم ساخت.


وخداوند پیش روی وی عبور کرده، ندا درداد که «یهوه، یهوه، خدای رحیم و رئوف و دیرخشم وکثیر احسان و وفا،


ای خداوند بر ما ترحم فرما زیرا که منتظر تومی باشیم و هر بامداد بازوی ایشان باش و در زمان تنگی نیز نجات ما بشو.


خداوند دراندرونش عادل است و بیانصافی نمی نماید. هربامداد حکم خود را روشن میسازد و کوتاهی نمی کند، اما مرد ظالم حیا را نمی داند.


به امید حیات جاودانی که خدایی که دروغ نمی تواند گفت، اززمانهای ازلی وعده آن را داد،


و اعتراف امید را محکم نگاه داریم زیراکه وعدهدهنده امین است.


تا به دو امر بیتغییر که ممکن نیست خدادر مورد آنها دروغ گوید، تسلی قوی حاصل شود برای ما که پناه بردیم تا به آن امیدی که در پیش ما گذارده شده است تمسک جوییم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ