یهودا 1:8 - Persian Old Version8 لیکن باوجود این، همه این خواب بینندگان نیز جسد خود را نجس میسازند و خداوندی راخوار میشمارند و بر بزرگان تهمت میزنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 با این همه، به گونهای مشابه، این کسان نیز بر پایۀ خوابهایی که میبینند بدنهای خویش را نجس میسازند و اقتدار خداوند را رد میکنند و به بزرگان آسمانی اهانت میورزند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 با وجود همهٔ اینها، این معلمین گمراه که از خوابهای خود الهام میگیرند، به زندگی فاسد و بیبند و بار خود ادامه میدهند، و بدن خود را آلوده میسازند؛ در ضمن مطیع هیچ مرجع قدرتی نیز نیستند و موجودات آسمانی را به باد مسخره میگیرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 وضع این اشخاص هم امروز همینطور است. رؤیاها و خوابهایی میبینند كه آنها را به آلوده ساختن بدنهایشان وادار میکند. هیچیک از مراجع قدرت را قبول ندارند و به موجودات سماوی اهانت میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 به همین منوال این اشخاص رؤیاها و خوابهایی میبینند که آنها را به آلوده ساختن بدنهایشان وادار میکند. اقتدار الهی را قبول ندارند و به موجودات سماوی اهانت میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری8 با ایی حال، به همی شکل، ایی مَردُمَم تَگّه اَشُ به خُوویین که اَگینِن، جسمُ خو نجس اَکُنِن، اقتدارُ رد اَکُنِن، و به موجودات پُر جلال آسَمُنی کفر اَگِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |