Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 4:2 - Persian Old Version

2 «دوازده نفر از قوم، یعنی از هر سبطیک نفر را بگیرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 «از میان قوم دوازده تن برگیر، از هر قبیله یکی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 «اکنون به آن دوازده نفر که از دوازده قبیله انتخاب شده‌اند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 «دوازده نفر، یکی از هر طایفه انتخاب کن

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 «دوازده نفر، یکی از هر طایفه انتخاب کن

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «دوازده نفر از قوم، يعنی از هر قبیله يک نفر را بگيريد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 4:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ایلیاموافق شماره اسباط بنی یعقوب که کلام خداوندبر وی نازل شده، گفته بود که نام تو اسرائیل خواهد بود، دوازده سنگ گرفت.


«کسان بفرست تا زمین کنعان را که به بنیاسرائیل دادم، جاسوسی کنند؛ یک نفر را ازهر سبط آبای ایشان که هرکدام در میان ایشان سرور باشد، بفرستید.»


و یک سرور را از هر سبط برای تقسیم نمودن زمین بگیرید.


و این سخن مرا پسند آمد، پس دوازده نفر از شما، یعنی یکی را از هر سبطگرفتم،


پس الان دوازده نفر از اسباطاسرائیل، یعنی از هر سبط یک نفر را انتخاب کنید.


و ایشان را امر فرموده، بگویید: از اینجا از میان اردن از جایی که پایهای کاهنان قایم ایستاده بود، دوازده سنگ بردارید، وآنها را با خود برده، در منزلی که امشب در آن فرود میآیید بنهید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ