Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 19:14 - Persian Old Version

14 و این حد به طرف شمال تاحناتون آن را احاطه کرد، و آخرش نزد وادی یفتحئیل بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 آنگاه آن را در شمال دور زده، به سوی حَنّاتون می‌رفت، و به وادی یِفتَحئیل منتهی می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 این خط مرزی در شمال، به طرف حناتون برمی‌گشت و به درهٔ یفتح‌ئیل منتهی می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 از طرف شمال به حناتون دور زده به درّهٔ یفتحئیل ختم می‌‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 از طرف شمال به حناتون دور زده به درّۀ یفتحئیل ختم می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و اين حد به طرف شمال تا حَنّاتون آن را احاطه کرد، و آخرش نزد وادی يِفتَحئيل بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 19:14
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از آنجا به طرف مشرق تا جت حافر وتا عت قاصین گذشته، نزد رمون بیرون آمد و تانیعه کشیده شد.


و قطه و نهلال و شمرون و یداله و بیت لحم، دوازده شهر با دهات آنها.


و به سوی مشرق آفتاب به بیت داجون پیچیده، تا زبولون رسید، و به طرف شمال تاوادی یفتحئیل و بیت عامق و نعیئیل وبه طرف چپ نزد کابول بیرون آمد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ