Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 16:1 - Persian Old Version

1 و قرعه برای بنی یوسف به سمت مشرق، از اردن اریحا به طرف آبهای اریحا تا صحرایی که از اریحا به سوی کوه بیت ئیل بر میآید، بیرون آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 سهم قبیلۀ یوسف مطابق قرعه از اردن در کنار اَریحا آغاز می‌شد، و به سمت شرق تا آبهای اَریحا در صحرا می‌رفت و از اَریحا به نواحی مرتفع در بِیت‌ئیل می‌رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 مرز جنوبی زمینی که به حکم قرعه به بنی‌یوسف (افرایم و منسی) تعلق گرفت، از آن قسمت رود اردن که نزدیک اریحاست، یعنی از شرق چشمه‌های اریحا شروع می‌شد و از صحرا گذشته، به ناحیهٔ کوهستانی بیت‌ئیل می‌رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 سهم فرزندان یوسف از اردن، در شرق چشمه اریحا شروع شده تا به بیابان و کوهستان بیت‌ئیل می‌رسید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 سهم فرزندان یوسف از اُردن در شرق چشمه اریحا شروع شده تا به بیابان و کوهستان ‌بِیت‌ئیل‌ می‌رسید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 و قرعه برای پسران يوسف به سمت مشرق، از اُردن در کنار اَریحا به طرف آبهای اَریحا تا صحرايی که از اَریحا به سوی نواحی مرتفع بيت‌ئيل بر می‌آيد، بيرون آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 16:1
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و پسران راحیل: یوسف و بن یامین.


و نزد حدمنسی از طرف مشرق تا طرف مغرب برای افرایم یک قسمت.


و در بیابان بیت عربه و مدین و سکاکه.


و حد ایشان به سمت شمال از اردن بود، و حد ایشان به طرف اریحا به سوی شمال برآمد، و از میان کوهستان به سوی مغرب بالا رفت، و انتهایش به صحرای بیت آون بود.


و آن را به هفت حصه تقسیم کنند، و یهودا به سمت جنوب به حدود خود خواهد ماند، و خاندان یوسف به سمت شمال به حدود خود خواهدماند.


و یوشع و همه اسرائیل خود را ازحضور ایشان منهزم ساخته، به راه بیابان فرارکردند.


و خاندان یوسف نیز به بیت ئیل برآمدند، وخداوند با ایشان بود.


و خاندان یوسف بیت ئیل را جاسوسی کردند، و نام آن شهر قبل ازآن لوز بود.


برای اهل بیت ئیل و اهل راموت جنوبی و اهل یتیر؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ