یوئیل 1:14 - Persian Old Version14 روزه راتعیین نمایید و محفل مقدس را ندا کنید! مشایخ وتمامی ساکنان زمین را به خانه یهوه خدای خودجمع نموده، نزد خداوند تضرع نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 زمانی را به روزه اختصاص دهید؛ به گردهمآییِ مخصوص فرا خوانید. مشایخ و همۀ ساکنان این سرزمین را به خانۀ یهوه خدای خود گرد آورید، و فریاد خود را به درگاه خداوند بلند کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 روزه را اعلام کنید و خبر دهید که مردم جمع شوند. ریشسفیدان همراه با تمام قوم در خانهٔ خداوند، خدای خود جمع شوند و آنجا در حضور او گریه و ناله کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 فرمان بدهید تا روزه بگیرند و به مردم خبر بدهید که همهٔ رهبران با تمام مردم یهودا در معبد بزرگ خدای خود جمع شوند و در آنجا در حضور خداوند گریه و زاری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 فرمان بدهید تا روزه بگیرند و به مردم خبر بدهید که همۀ رهبران با تمام مردم یهودا در معبدِ بزرگ خدای خود جمع شوند و در آنجا در حضور خداوند گریه و زاری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 روزه را تعیین نمایید و محفل مقدس را فرا خوانید. مشایخ و تمامی ساکنان سرزمین را به خانه یهوه خدای خود جمع نموده، نزد خداوند التماس نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |