Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 9:27 - Persian Old Version

27 اگر فکر کنم که ناله خود را فراموش کنم و ترش رویی خود رادور کرده، گشاده رو شوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 اگر بگویم، ”شِکوِۀ خویش از یاد خواهم برد، و چهرۀ عبوس از خود به در کرده، شاد و خندان خواهم شد“،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 حتی اگر شکایاتم را فراموش کنم، صورت غمگینم را کنار گذاشته و شاد باشم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 اگر خندان باشم و سعی کنم که غمهای خود را از یاد ببرم، چه فایده؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 اگر خندان باشم و سعی کنم که غم‌های خود را از یاد ببرم، چه فایده؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 اگر فکر کنم که ناله خود را فراموش کنم و ترشرویی خود را دور کرده، گشاده‌رو شوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 9:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«اگر من سخن گویم، غم من رفع نمی گردد؛ واگر ساکت شوم مرا چه راحت حاصل میشود؟


پس من نیز دهان خود را نخواهم بست. از تنگی روح خود سخن میرانم، و از تلخی جانم شکایت خواهم کرد.


چون گفتم که تخت خوابم مراتسلی خواهد داد و بسترم شکایت مرا رفع خواهد کرد،


به من گوش فراگیر و مرا مستجاب فرما! زیرا که در تفکر خودمتحیرم و ناله میکنم.


کاش که ازغم خود تسلی مییافتم. دل من در اندرونم ضعف بهم رسانیده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ