ایّوب 7:9 - Persian Old Version9 مثل ابر که پراکنده شده، نابود میشود. همچنین کسیکه به گور فرو میرود، برنمی آید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 همانگونه که ابر محو و نابود میگردد، آن که به هاویه فرود میشود نیز برنمیآید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 کسانی که میمیرند مثل ابری که پراکنده و ناپدید میشود، برای همیشه از این دنیا میروند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 مثل ابری که پراکنده و ناپدید میشود، کسانی هم که میمیرند دیگر بر نمیخیزند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 مثل ابری که پراکنده و ناپدید میشود، کسی که به عالم اموات میرود، دیگر باز نمیگردد အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 مثل ابر که پراکنده شده، نابود میشود. همچنین کسی که به گور فرو میرود، بر نمیآید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |