ایّوب 42:9 - Persian Old Version9 پس الیفاز تیمانی و بلدد شوحی و صوفرنعماتی رفته، به نوعی که خداوند به ایشان امر فرموده بود عمل نمودند و خداوند ایوب رامستجاب فرمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 پس اِلیفازِ تیمانی و بِلدَدِ شوحی و صوفَرِ نَعَماتی رفتند و آنچه را خداوند به آنها گفته بود، به عمل آوردند، و خداوند ایوب را اجابت فرمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 پس الیفاز تیمانی، بلدد شوحی و صوفر نعماتی همانطور که خداوند امر فرموده بود عمل کردند و خداوند دعای ایوب را در حق ایشان اجابت نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 پس الیفاز تیمانی، بلدد شوحی و صوفر نعماتی رفتند و همانطور که خداوند فرموده بود عمل کردند و خداوند دعای ایّوب را در حق آنها مستجاب نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 پس اِلیفازِ تیمانی، بِلدَدِ شوحی و صوفر نَعَماتی رفته همانطور که خداوند فرموده بود، عمل کردند و خداوند دعای ایّوب را در حقّ آنها مستجاب نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 پس اِلیفاز تیمانی و بِلدَد شوحی و صوفَر نَعَماتی رفته، به گونهای که خداوند به ایشان امر فرموده بود، عمل نمودند و خداوند ایوب را قبول فرمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |