Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 40:2 - Persian Old Version

2 «آیا مجادله کننده با قادرمطلق مخاصمه نماید؟ کسیکه با خدا محاجه کند آن را جواب بدهد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 «آیا آنکه با قادر مطلق مجادله می‌کند، او را اصلاح کند؟ بگذار آن که خدا را نکوهش می‌کند، او را پاسخ گوید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 تو که از کارهای من ایراد می‌گیری، باید به من جواب بدهی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «آیا بحث کننده با قادر مطلق دشمنی نماید؟ بگذار کسی ‌که با خدا جدال کند، آن را جواب بدهد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 40:2
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به خدا میگویم مرا ملزم مساز، و مرا بفهمان که از چه سبب با من منازعت میکنی؟


لیکن میخواهم با قادر مطلق سخن گویم. و آرزو دارم که با خدا محاجه نمایم.


آنگاه دعوی خود را به حضور وی ترتیب میدادم، ودهان خود را از حجتها پر میساختم.


«به حیات خدا که حق مرابرداشته و به قادرمطلق که جان مرا تلخ نموده است.


چرا روشنی به مستمند داده شود؟ و زندگی به تلخ جانان؟


چرا نور داده میشود به کسیکه راهش مستور است، که خدا اطرافش را مستورساخته است؟


خویشتن را متبدل ساخته، بر من بیرحم شدهای، با قوت دست خود به من جفا مینمایی.


کاش کسی بود که مرا میشنید، اینک امضای من حاضر است. پس قادر مطلق مرا جواب دهد. و اینک کتابتی که مدعی من نوشته است.


چرا با او معارضه مینمایی، از این جهت که از همه اعمال خوداطلاع نمی دهد؟


الان کمر خود را مثل مرد ببند، زیرا که از توسوال مینمایم پس مرا اعلام نما.


آنگاه ایوب خداوند را جواب داده، گفت:


آیا من دریا هستم یا نهنگم که بر من کشیکچی قرار میدهی؟


اگر بخواهد با وی منازعه نماید، یکی از هزار او را جواب نخواهد داد.


هرچه بوده است به اسم خود از زمان قدیم مسمی شده است و دانسته شده است که او آدم است و به آن کسیکه از آن تواناتر است منازعه نتواند نمود.


او از که مشورت خواست تا به او فهم بخشد و طریق راستی را به اوبیاموزد؟ و کیست که او را معرفت آموخت و راه فطانت را به او تعلیم داد؟


آنکه مراتصدیق میکند نزدیک است. پس کیست که با من مخاصمه نماید تا با هم بایستیم و کیست که بر من دعوی نماید پس او نزدیک من بیاید.


ای بابل ازبرای تو دام گستردم و تو نیز گرفتار شده، اطلاع نداری. یافت شده، تسخیر گشتهای چونکه باخداوند مخاصمه نمودی.


«شما چهکار دارید که این مثل رادرباره زمین اسرائیل میزنید و میگویید: پدران انگور ترش خوردند و دندانهای پسران کندگردید.»


اما چون گرفتند، به صاحبخانه شکایت نموده،


آیاخداوند را به غیرت میآوریم یا از او تواناترمی باشیم؟


«زیرا کیست که فکر خداوند را دانسته باشد تااو را تعلیم دهد؟» لکن ما فکر مسیح را داریم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ