ایّوب 38:9 - Persian Old Version9 وقتی که ابرها را لباس آن گردانیدم و تاریکی غلیظ را قنداقه آن ساختم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 آنگاه که ابرها را جامۀ آن ساختم و تاریکی غلیظ را قنداق آن، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 این من بودم که دریا را با ابرها پوشاندم و با تاریکی غلیظ آن را قنداق کردم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 این من بودم که روی دریا را با ابر پوشاندم و با تاریکی غلیظ پیچیدم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 این من بودم که روی دریا را با ابر پوشاندم و آن را مانند قنداق با تاریکی غلیظ پیچاندم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 وقتی که ابرها را لباس آن گردانیدم و تاریکی سخت را قنداق آن ساختم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |