Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 36:14 - Persian Old Version

14 ایشان در عنفوان جوانی میمیرندو حیات ایشان با فاسقان (تلف میشود).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 در عنفوان جوانی می‌میرند، و در میان روسپی‌مَردانِ معابد، عمرشان را تلف می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 آنها به سوی فساد و هرزگی کشیده می‌شوند و در عنفوان جوانی می‌میرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 در جوانی می‌میرند و عمرشان با ننگ و رسوایی به پایان می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 در جوانی می‌میرند و عمرشان با ننگ و رسوایی به پایان می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 ایشان در دوران جوانی می‌میرند و حیات ایشان با بی عفتان تلف می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 36:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و به لوط ندا درداده، گفتند: «آن دو مرد که امشب به نزد تو درآمدند، کجا هستند؟ آنها رانزد ما بیرون آور تا ایشان را بشناسیم.»


قبل از رسیدن وقتش تمام ادا خواهد شدو شاخه او سبز نخواهد ماند.


که قبل از زمان خود ربوده شدند، و اساس آنهامثل نهر ریخته شد


اماآنانی که در دل، فاجرند غضب را ذخیره مینمایند، و چون ایشان را میبندد استغاثه نمی نمایند.


وتوای خدا ایشان را به چاه هلاکت فرو خواهی آورد. مردمان خون ریز و حیله ساز، روزهای خودرا نیمه نخواهند کرد، لیکن من بر تو توکل خواهم داشت.


از دختران اسرائیل فاحشهای نباشد و ازپسران اسرائیل لواطی نباشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ