ایّوب 32:20 - Persian Old Version20 سخن خواهم راند تا راحت یابم و لبهای خودرا گشوده، جواب خواهم داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو20 پس سخن خواهم گفت تا راحت یابم، و لب گشوده، پاسخ خواهم داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر20 باید حرف بزنم تا راحت شوم. پس بگذارید من هم به سهم خود جواب بدهم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید20 تا حرف نزنم آرام نمیگیرم، پس باید حرف بزنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳20 تا حرف نزنم آرام نمیگیرم، پس باید حرف بزنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده20 سخن خواهم راند تا راحت یابم و لبهای خود را گشوده، جواب خواهم داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |