ایّوب 31:16 - Persian Old Version16 «اگر مراد مسکینان را از ایشان منع نموده باشم، و چشمان بیوهزنان را تار گردانیده، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 «اگر آرزوی بینوایان را از ایشان دریغ کرده و چشمان بیوهزنان را از انتظار تار گردانیدهام، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 هرگز از کمک کردن به فقرا کوتاهی نکردهام. هرگز نگذاشتهام بیوهزنی در ناامیدی بماند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 از کمک به مردم مسکین خودداری نکردهام، بیوه زنی را در حال بیچارگی ترک نکردهام، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 من هرگز از کمک به مردم مسکین خودداری نکردهام، بیوهزنان را در حال بیچارگی ترک نکردهام، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 اگر مراد مسکینان را از ایشان منع نموده باشم، و چشمان بیوهزنان را تار گردانیده، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |