ایّوب 30:20 - Persian Old Version20 «نزد تو تضرع مینمایم و مرا مستجاب نمی کنی، و برمی خیزم و بر من نظر نمی اندازی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو20 «نزد تو فریاد برمیآورم، اما اجابتم نمیکنی؛ بر پا میایستم، اما فقط نگاهم میکنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر20 ای خدا، نزد تو فریاد برمیآورم، ولی به من جواب نمیدهی. در حضورت میایستم، اما نگاهم نمیکنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید20 نزد تو ای خدا، زاری و فریاد میکنم، امّا تو به من جواب نمیدهی. در حضورت میایستم، ولی تو به من توجّه نمینمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳20 نزد تو، ای خدا، زاری و فریاد میکنم، امّا تو به من جواب نمیدهی. در حضورت میایستم، ولی تو به من توجّه نمینمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده20 نزد تو التماس مینمایم و مرا قبول نمیکنی، و برمیخیزم و بر من نظر نمیاندازی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |