Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 26:13 - Persian Old Version

13 به روح اوآسمانها زینت داده شد، و دست او مار تیز رو راسفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 به روح او آسمانها زینت داده شده‌اند، و دست او مارِ تیزرو را سُفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 دَم خدا آسمانها را صاف و شفاف می‌سازد، و دست او مار تیزرو را سوراخ می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 روح او آسمانها را زینت داده است و دست او مار تیزرو را هلاک کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 نَفَس او آسمان‌ها را زینت داده و دست او مار تیزرو را هلاک کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 به روح او آسمانها زینت داده شد، و دست او مار تیزرو را سُفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 26:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وزمین تهی و بایر بود و تاریکی بر روی لجه. و روح خدا سطح آبها را فرو گرفت.


که به تنهایی، آسمانها را پهن میکند و بر موجهای دریامی خرامد.


چون روح خود را میفرستی، آفریده میشوند و روی زمین را تازه میگردانی.


در آن روز خداوند به شمشیر سخت عظیم محکم خود آن مار تیز رو لویاتان را و آن مار پیچیده لویاتان را سزا خواهد داد و آن اژدها را که در دریا است خواهد کشت.


واژدهای بزرگ انداخته شد، یعنی آن مار قدیمی که به ابلیس و شیطان مسمی است که تمام ربع مسکون را میفریبد. او بر زمین انداخته شد وفرشتگانش با وی انداخته شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ