ایّوب 24:18 - Persian Old Version18 آنها بر روی آبها سبکاند و نصیب ایشان بر زمین ملعون است، و به راه تاکستان مراجعت نمی کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 «همچون کف بر روی آبهایند؛ نصیبِ ایشان بر زمین، ملعون است، و هیچکس به تاکستان ایشان نمیرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 اما آنها همچون کف روی آب، بهزودی از روی زمین ناپدید خواهند شد! ملک آنها نفرین شده است و زمین آنها محصولی ندارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 شخص شریر دستخوش سیل و توفان میشود و زمین او مورد لعنت خدا قرار میگیرد و بیثمر میماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 اشخاص شریر دستخوش سیل و توفان میشوند و زمین آنها مورد لعنت خدا قرار گرفته بیثمر میماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 آنها بر روی آبها سبکاند و نصیب ایشان بر زمین ملعون است، و به راه تاکستان مراجعت نمیکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |