ایّوب 23:8 - Persian Old Version8 اینک به طرف مشرق میروم و اویافت نمی شود و به طرف مغرب و او را نمی بینم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 «اینک به سوی شرق میروم، و او آنجا نیست؛ به سوی غرب، اما او را نمیبینم؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 ولی جستجوی من بیفایده است. به شرق میروم، او آنجا نیست. به غرب میروم، او را نمییابم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 امّا جستجوی من بیفایده است، او را نه در شرق پیدا میکنم و نه در غرب. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 امّا وقتی به شرق میروم، او آنجا نیست؛ در جستجوی او به غرب میروم، و او را نمییابم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 اینک به طرف مشرق میروم و او یافت نمیشود و به طرف مغرب، و او را نمیبینم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |