Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 22:8 - Persian Old Version

8 امامرد جبار، زمین از آن او میباشد و مرد عالیجاه، در آن ساکن میشود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 پنداشتی که قدرتمندانْ زمین را تصاحب می‌کنند، و بلندمرتبگان در آن زیست می‌نمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 هر چند تو آدم توانگر و ثروتمندی بودی و املاک زیادی داشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 با استفاده از قدرت و مقامت صاحب زمین شدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 با استفاده از قدرت و مقامت، صاحب زمین شدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 اما مردی که قدرت دارد، زمین را تصاحب می‌کند، و شخص بلندمرتبه، در آن ساکن می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 22:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کاهنان را غارت زده میرباید، و زورآوران راسرنگون میسازد.


آیا برای او طرف داری خواهید نمود؟ و به جهت خدادعوی خواهید کرد؟


از این جهت که از انبوه کثیرمی ترسیدم و اهانت قبایل مرا هراسان میساخت، پس ساکت مانده، از در خود بیرون نمی رفتم.


جهان بهدست شریران داده شده است و روی حاکمانش را میپوشاند. پس اگر چنین نیست، کیست که میکند؟


شریران به هر جانب میخرامند، وقتی که خباثت در بنی آدم بلند میشود.


و سرداران پنجاهه وشریفان و مشیران و صنعت گران ماهر و ساحران حاذق را.


مرد پیر و مرد شریف سر است و نبیای که تعلیم دروغ میدهد، دم میباشد.


دستهای ایشان برای شرارت چالاک است، رئیس طلب میکند و داور رشوه میخواهد و مرد بزرگ به هوای نفس خود تکلم مینماید؛ پس ایشان آن را به هم میبافند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ