ایّوب 22:24 - Persian Old Version24 و اگر گنج خود را درخاک و طلای اوفیر را در سنگهای نهرهابگذاری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 اگر طلای خود را در خاک نَهی، و طلای اوفیر را میان سنگهای نهرها بگذاری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 اگر طمع را از خود دور کنی و طلای خود را دور بریزی، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 طلایت را دور بینداز، طلای نابت را در بستر خشک رودخانه بینداز. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 اگر طلایت را خاک بشماری و طلای اوفیر در نظرت مانند ریگ وادی باشد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 و اگر گنج خود را در خاک و طلای اوفیر را در سنگهای رودخانهها بگذاری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |