ایّوب 21:19 - Persian Old Version19 خدا گناهش را برای فرزندانش ذخیره میکند، و او را مکافات میرساند و خواهد دانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 میگویید: ”خدا مکافات ایشان را برای فرزندانشان میاندوزد.“ باشد که خودشان را سزا دهد تا بدانند! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 ولی شما میگویید: «خدا فرزندان مرد شرور را مجازات میکند!» اما من میگویم که خدا باید خود شرور را مجازات کند! بگذار مزهٔ مجازات را خودش بچشد! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 شما میگویید که خدا فرزندان گناهکاران را به عوض آنها مجازات میکند، امّا من میگویم که خدا باید خود گناهکار را جزا بدهد، تا بداند که خدا از گناه چشم نمیپوشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 شما میگویید که خدا فرزندان را بهخاطر گناهان پدرانشان مجازات میکند. باشد که خدا خودش آنها را مجازات کند تا جزای گناهان خود را ببینند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 میگویید: ”خدا گناهش را برای فرزندانش ذخیره میکند.“ باشد که او را مکافات رساند تا بداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |