ایّوب 21:18 - Persian Old Version18 مثل سفال پیش روی باد میشوند و مثل کاه که گردبادپراکنده میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 چند بار دیدهاید که چون کاه در برابر باد باشند، یا چون خَس که تندباد آن را بِرُبایَد؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 و ایشان را مثل کاه در برابر باد و مانند خاک در برابر طوفان پراکنده سازد؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 یا مثل کاهی در برابر باد یا مانند خاک در برابر توفان پراکنده کرده است؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 یا آنها را مثل کاهی در برابر باد یا مانند خاک در برابر توفان پراکنده کرده است؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 چند بار دیدهاید که مثل کاه پیش روی باد شوند و یا مثل خس که گردباد آنها را با خود برد؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |