ایّوب 20:11 - Persian Old Version11 استخوانهایش از جوانی پر است، لیکن همراه او در خاک خواهد خوابید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 استخوانهایش از نیروی جوانی پر است، اما با او در دلِ خاک خواهد آرامید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 هنوز به پیری نرسیده، خواهد مرد و استخوانهایش در خاک خواهد پوسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 بدنهایشان که زمانی جوان و نیرومند بود، به گور میرود و خاک میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 بدنهایشان که زمانی جوان و نیرومند بود، به گور میرود و خاک میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 استخوانهایش از جوانی پر است، لیکن همراه او در خاک خواهد خوابید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |