Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 19:29 - Persian Old Version

29 پس از شمشیربترسید، زیرا که سزاهای شمشیر غضبناک است، تا دانسته باشید که داوری خواهد بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 خود باید از شمشیر بترسید، زیرا که غضب، مجازاتِ شمشیر در پی دارد، تا بدانید که داوری هست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 از شمشیر مجازات خدا بترسید و بدانید که او شما را داوری خواهد کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29 پس از شمشیر مجازات خدا بترسید و بدانید که روز داوری خدا در انتظار شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 از شمشیر خدا بترسید زیرا غضب او مجازات شمشیر را به همراه خواهد داشت تا این‌که شما بدانید داوری وجود دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 پس از شمشیر بترسید، زیرا که سزاهای شمشیر غضبناک است، تا دانسته باشید که داوری خواهد بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 19:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

باور نمی کند که از تاریکی خواهد برگشت وشمشیر برای او مراقب است.


پس صوفر نعماتی در جواب گفت:


آیا بهسبب ترس تو، تو را توبیخ مینماید؟ یا با تو به محاکمه داخل خواهد شد؟


لهذا شریران در داوری نخواهند ایستاد و نه گناهکاران در جماعت عادلان.


لیکن خداوند نشسته است تا ابدالاباد، و تخت خویش را برای داوری برپاداشته است.


ای جوان در وقت شباب خود شادمان باش و در روزهای جوانی ات دلت تو را خوش سازد ودر راههای قلبت و بر وفق رویت چشمانت سلوک نما، لیکن بدان که بهسبب این همه خدا تورا به محاکمه خواهد آورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ