ایّوب 18:6 - Persian Old Version6 در خیمه اوروشنایی به تاریکی مبدل میگردد، و چراغش براو خاموش خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 نوری که در خیمۀ اوست تاریک میشود، و چراغ بالای سرش خاموش میگردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 در هر خانهای که شرارت وجود داشته باشد، تاریکی حکمفرما خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 نور خانهٔ مرد شریر، به تاریکی تبدیل و چراغش خاموش میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 نور خانۀ مرد شریر، به تاریکی تبدیل و چراغش خاموش میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 در خیمه او روشنایی به تاریکی تبدیل میگردد، و چراغش بر او خاموش خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |