ایّوب 16:6 - Persian Old Version6 «اگر من سخن گویم، غم من رفع نمی گردد؛ واگر ساکت شوم مرا چه راحت حاصل میشود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 «اگر سخن گویم، دردم تسکین نمییابد، و اگر لب فرو بندم، چگونه آن از من دور شود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 هر چه سخن میگویم ناراحتی و غصهام کاهش نمییابد. اگر هم سکوت کنم و هیچ حرف نزنم، این نیز درد مرا دوا نخواهد کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 هرچه بگویم، از درد و رنج من کاسته نمیشود و اگر هم ساکت بمانم، دردم دوا نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 هرچه بگویم، از درد و رنج من کاسته نمیشود و اگر هم ساکت بمانم، دردم دوا نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 اگر من سخن گویم، غم من رفع نمی گردد؛ و اگر ساکت شوم، مرا چه راحت حاصل میشود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |