Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 15:23 - Persian Old Version

23 برای نان میگردد و میگوید کجاست. و میداند که روزتاریکی نزد او حاضر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 برای نان به هر سو می‌گردد و می‌پرسد، ”کجاست؟“ می‌داند که روزِ تاریکی در یک قدمی اوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 به دنبال نان، این در و آن در می‌زند و امیدی به آینده ندارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 برای یک لقمهٔ نان آواره می‌شوند و می‌دانند آینده‌ای تاریک در پیش‌رو دارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 برای یک لقمۀ نان آواره می‌شوند و می‌دانند آینده‌ای تاریک در پیش‌رو دارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 برای نان می‌گردد و می‌گوید: ”کجاست؟“ و می‌داند که روز تاریکی نزد او حاضر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 15:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر گاه کار زمین کنی، هماناقوت خود را دیگر به تو ندهد. و پریشان و آواره در جهان خواهی بود.»


باور نمی کند که از تاریکی خواهد برگشت وشمشیر برای او مراقب است.


تنگی و ضیق او رامی ترساند، مثل پادشاه مهیای جنگ بر او غلبه مینماید.


از تاریکی رها نخواهد شد، و آتش، شاخه هایش را خواهد خشکانید، و به نفخه دهان او زائل خواهد شد.


شقاوت، برای او گرسنه است، وذلت، برای لغزیدن او حاضر است.


از روشنایی به تاریکی رانده میشود. و او را از ربع مسکون خواهندگریزانید.


و فرزندان او آواره شده، گدایی بکنند و از خرابه های خودقوت را بجویند.


و برای خوراک پراکنده شوند و سیر نشده، شب را بسر برند.


و اما من قوت تو را خواهم سرایید و بامدادان از رحمت تو ترنم خواهم نمود. زیرا قلعه بلند من هستی ودر روز تنگی ملجای منی.


خداوند جان مرد عادل را نمی گذارد گرسنه بشود، اما آرزوی شریران را باطل میسازد.


خداوند هر چیز را برای غایت آن ساخته است، و شریران را نیز برای روز بلا.


هرچندانسان سالهای بسیار زیست نماید و در همه آنهاشادمان باشد، لیکن باید روزهای تاریکی را به یادآورد چونکه بسیار خواهد بود. پس هرچه واقع میشود بطالت است.


با اهل مصر و آشور دست دادیم تا از نان سیرشویم.


از ترس شمشیر اهل بیابان، نان خود را بخطرجان خویش مییابیم.


روزتاریکی و ظلمت، روز ابرها و ظلمت غلیظ مثل فجر منبسط بر کوهها! امتی عظیم و قوی که مانندآن از ازل نبوده و بعد از این تا سالها و دهرهای بسیار نخواهد بود.


آیا روز خداوندتاریکی نخواهد بود و نه روشنایی و ظلمت غلیظی که در آن هیچ درخشندگی نباشد؟


آن روز، روزغضب است، روز تنگی و اضطراب، روز خرابی وویرانی، روز تاریکی و ظلمت، روز ابرها و ظلمت غلیظ،


بلکه انتظار هولناک عذاب و غیرت آتشی که مخالفان را فرو خواهد برد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ