Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 15:13 - Persian Old Version

13 که روح خود را به ضد خدا بر میگردانی، وچنین سخنان را از دهانت بیرون میآوری؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 که روح خود را بر ضد خدا برمی‌گردانی، و چنین سخنان از دهانت بیرون می‌آوری؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 تو بر ضد خدا سخن می‌گویی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 تو با این حرفهایت نشان می‌دهی که برضد خدا هستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 چرا خشم خود را به خدا معطوف می‌کنی و اجازه می‌دهی چنین سخنانی از زبانت جاری شود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 که روح خود را به ضد خدا بر می‌گردانی، و چنین سخنان را از دهانت بیرون می‌آوری؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 15:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما قائن و هدیه او را منظور نداشت. پس خشم قائن به شدت افروخته شده، سر خود رابزیر افکند.


و چون اوهنوز به ایشان سخن میگفت، اینک قاصد نزد وی رسید و او گفت: «اینک این بلا از جانب خداونداست، چرا دیگر برای خداوند انتظار بکشم.»


آیا برای تو نیکو است که ظلم نمایی وعمل دست خود را حقیر شماری، و بر مشورت شریران بتابی؟


خیمه های دزدان به سلامت است و آنانی که خدا را غضبناک میسازند ایمن هستند، که خدای خود را در دست خود میآورند.


چرا دلت تو را میرباید؟ و چرا چشمانت را بر هم میزنی


«انسان چیست که پاک باشد، و مولود زن که عادل شمرده شود؟


اودر ذهن حکیم و در قوت تواناست. کیست که با اومقاومت کرده و کامیاب شده باشد؟


زبانت را از بدی نگاه دار و لبهایت را از سخنان حیله آمیز.


حماقت انسان، راه او را کج میسازد، و دلش از خداوند خشمناک میشود.


پس چرا انسان تا زنده است و آدمی بهسبب سزای گناهان خویش شکایت کند؟


«اما شما میگویید که طریق خداوندموزون نیست. پس حالای خاندان اسرائیل بشنوید: آیا طریق من غیر موزون است و آیاطریق شما غیر موزون نیست؟


خداوند میگوید: به ضد من سخنان سخت گفتهاید و میگویید به ضد تو چه گفتهایم؟


اگرکسی از شما گمان برد که پرستنده خدا است وعنان زبان خود را نکشد بلکه دل خود را فریب دهد، پرستش او باطل است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ