ایّوب 14:13 - Persian Old Version13 کاش که مرا در هاویه پنهان کنی؛ و تا غضبت فرو نشیند، مرا مستور سازی؛ و برایم زمانی تعیین نمایی تا مرا به یاد آوری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 «کاش که مرا در هاویه پنهان کنی، و تا غضبت فرو نشیند، مرا مخفی سازی، و زمانی برایم تعیین کنی که مرا به یاد آوری! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 ای کاش مرا تا زمانی که خشمگین هستی در کنار مردگان پنهان میکردی و پس از آن دوباره به یاد میآوردی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 ای کاش مرا تا وقتیکه غضبت فرو نشیند در زیر خاک پنهان میکردی؛ و باز مرا در یک زمان معیّن دوباره به یاد میآوردی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 ایکاش مرا تا وقتیکه غضبت فرو نشیند در دیار مردگان پنهان میکردی، و باز مرا در یک زمان معیّن دوباره به یاد میآوردی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 کاش که مرا در عالم مردگان پنهان کنی؛ و تا غضبت فرو نشیند، مرا پوشیده سازی؛ و برایم زمانی تعیین نمایی تا مرا به یاد آوری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |